Building Closer Connections Through Mutual Engagement
Building Closer Connections Through Mutual Engagement: Insights from the 2024 China International Travel Mart on China’s High-Level Opening-Up
00:14
The 2024 China International Travel Mart (CITM) concluded on November 24 in Shanghai. This year’s event showcased vibrant exchanges between domestic and international exhibitors, highlighting their most captivating cultural and tourism resources. Attendees listened to presentations, explored projects, and discussed partnerships, experiencing firsthand the robust momentum that China’s high-level opening-up brings to the global tourism economy.
00:41
Organized by the Ministry of Culture and Tourism under the theme "Hello, China!" this three-day event attracted over 1,000 international exhibitors and nearly 600 overseas travel agents from more than 80 countries and regions. More than 600 professional offline discussions were held during the exhibition.
01:00
Visitors enjoyed a kaleidoscope of cultural experiences: admiring traditional dances at the Malaysian booth, learning to prepare delicacies with chefs at the South Korean booth, crafting handmade yarn accessories at the Thai booth, immersing themselves in street-style exhibits at the Shanghai booth, and discovering creative cultural products like the "Shanghai Gifts" series. Attendees also experienced performances at booths representing Gansu and Shandong provinces, explored icy landscapes at Heilongjiang and Hebei booths, and interacted with innovative travel equipment at the International Mountain Tourism Alliance booth. The event buzzed with excitement, while beyond the venue, residents across different countries and regions engaged in mutual cultural exchanges.
01:44
“During the first three quarters of this year, Shanghai hosted 287 million domestic and international visitors, a year-on-year increase of about 21%. Particularly noteworthy is the 100% growth in inbound visitors, reaching 4.61 million—a figure expected to surpass 6 million by year-end,” said an official from the Shanghai Municipal Administration of Culture and Tourism. The city is developing new integrated cultural, commercial, sports, and tourism experiences to attract more visitors globally.
02:17
During the event, Xinjiang showcased its unique offerings, including skiing, road trips, snow viewing, and wellness retreats, introducing 15 curated travel routes to welcome domestic and international tourists. Yu Jie, Deputy Director of the Xinjiang Uyghur Autonomous Region’s Department of Culture and Tourism, shared that Xinjiang and cities like Shanghai are deepening collaboration, leveraging their diverse cultural and tourism resources to generate significant social and economic benefits.
02:47
This year, China’s domestic, outbound, and inbound tourism markets have shown remarkable vitality.
Malaysian Minister of Tourism, Arts, and Culture, Tiong King Sing, noted that China remains one of Malaysia's most important tourist sources. By September, the number of Chinese tourists visiting Malaysia had reached 2.53 million, exceeding pre-pandemic levels in 2019. “The mutual visa-free policies and strengthened tourism cooperation between China and Malaysia have significantly enhanced interactions between the two peoples,” he said.
03:22
Hiroshi Kusumaru, Chief Representative of the Japan National Tourism Organization’s Shanghai Office, observed that compared to 2019, Chinese tourists to Japan now spend more and diversify their activities, with increased consumption in accommodation, dining, transportation, and entertainment. The organization participated in CITM with representatives from over ten local Japanese governments and tourism enterprises, promoting destinations and the upcoming 2025 Osaka-Kansai Expo to attract international visitors to lesser-known attractions.
03:57
Tang Xiaoyun, Deputy Director of the China Tourism Academy, highlighted that the steady growth in inbound tourism and travel spending reflects China’s commitment to expanding its opening-up and improving entry facilitation. Foreign tourists have also reported increasing satisfaction. Similar to the rising trend among Chinese travelers for in-depth experiences, inbound visitors are gravitating toward niche destinations, personalized itineraries, and more localized cultural experiences.
04:27
Youssef Bourem of the Moroccan travel agency Abrane Travel plans to visit Chengdu and Chongqing after the CITM to design more tailored tourism products. “Beyond popular destinations like Beijing, Shanghai, and Xi’an, I look forward to deeper cultural experiences and discovering more about everyday life in China,” he shared.
04:49
On the opening day of CITM, China announced an expansion of its visa-free policies, further enhancing entry processes. Following the announcement, exhibitors responded swiftly. Zhou Weihong, Deputy General Manager of Spring Tour International Travel Agency, reported a surge in inquiries from Japanese companies and tourists. The company has already adjusted travel product pricing and coordinated flight availability to meet growing demand.
05:16
Industry experts believe that leveraging platforms like CITM to strengthen global tourism collaboration will drive sustainable and high-quality development in the cultural and tourism sectors. These exchanges foster closer bonds between people worldwide, creating a shared future of mutual understanding and connection.
(Reported by Chen Aiping and Xu Zhuang)
---
---
在你来我往中相亲相近——从2024旅交会感受中国高水平对外开放
2024中国国际旅游交易会11月24日在沪落下帷幕。本届旅交会上,中外客商展商交流互动,展现彼此最具吸引力的文化旅游资源。人们听宣讲、看项目、谈合作……感受中国高水平对外开放为世界旅游经济注入的强劲动力。
今年旅交会由文化和旅游部主办,以“你好!中国”为主题。为期3天的展会吸引了来自80多个国家和地区的1000余位国际参展商及近600位海外旅行商参展参会,同时开展600多场线下专业洽谈。
人们在马来西亚展台欣赏曼妙的特色舞蹈,在韩国展台跟着“黑白大厨”学做美食,在泰国展台亲手制作绒线饰品,在上海展台沉浸式感受街区、发现“上海礼物”系列文创产品,在甘肃、山东展台欣赏歌舞曲艺表演,在黑龙江、河北展台感受冰雪世界,在国际山地旅游联盟展台体验全新旅居装备……场内活动精彩纷呈,场外各国、各地居民正在“双向奔赴”。
“今年前三季度上海接待国内外游客2.87亿人次,同比增长约21%。特别是,随着中国不断优化免签政策、提升入境效率、完善移动支付,前三季度上海接待入境游客461万人次,同比增长100%,全年入境游客有望突破600万人次。”上海市文化和旅游局有关负责人介绍,上海将培育更多文商旅体展联动融合的新场景、新业态、新模式,吸引更多中外游客纷至沓来。
新疆在展会期间举办推介活动和文旅市集,围绕滑雪、自驾、赏雪、康养等推出15条精品线路迎接海内外游客到访。新疆维吾尔自治区文化和旅游厅副厅长余洁介绍,新疆和上海等地正不断深化合作,各地丰富而各具特色的文旅资源互补,能产生更大的社会经济效益。
今年以来,我国国内游、出境游、入境游三大市场活力十足。
马来西亚旅游、艺术和文化部长张庆信说,中国持续成为马来西亚重要的旅客来源国之一。截至9月,今年入境马来西亚的中国游客已有253万人次,高于2019年同期水平。他说:“马中两国实行相互免签入境措施,以及双方近年来在旅游领域密切合作,极大地促进了两国人民之间的往来与互动。”
日本国家旅游局上海办事处首席代表药丸裕分析,相较2019年,中国赴日游客消费有所增长且日趋多元,特别是住宿、餐饮、交通和娱乐服务等消费增加。日本国家旅游局上海办事处携日本的十余个地方政府机构及文旅企业前来参展,并隆重推荐2025年日本大阪·关西世界博览会,希望借此让那些相对小众的目的地吸引更多国际游客的到访。
中国旅游研究院副院长唐晓云说,受益于中国持续扩大对外开放、提升入境便利化水平,今年入境人数和旅游消费稳步增长,外国游客满意度也在稳步提高。与中国游客日益热衷深度游趋势类似,入境游客呈现旅行方式散客化、目的地小众化、体验内容生活化特点。
摩洛哥亚伯兰旅行社的布雷姆·优素福在本届旅交会结束后将前往成都和重庆,为设计出更多中国旅游产品进行考察。“除了时下热门的北京、上海、西安,希望能更深度体验中国文化和居民生活,期待探索中国更多目的地。”他说。
就在本届旅交会开幕当日,中国宣布扩大免签国家范围、进一步优化免签政策。消息发布后,参展企业迅速响应。上海春秋国际旅行社(集团)有限公司副总经理周卫红介绍,企业接到众多日本企业和游客咨询,目前已调整了旅游产品费用,并协调航班机位,以满足更多入境游客需求。
业界人士认为,以旅交会为新的平台和契机,中外旅游业界加强合作,将推动全球文旅产业可持续发展和高质量发展,也将在你来我往中,促进人民交往交流、相知相近。(记者陈爱平、徐壮)
---
【责任编辑:李杭育】
来源:新华社 2024-11-24 20:49
Nhận xét
Đăng nhận xét